铃的拼音(“解铃还须系铃人”中是“须”还是“需”?“系”读xì还是jì?)

“解铃还须系铃人”中是“须”照旧“需”?“系”读xì照旧jì?

成语“解铃还须系铃人”的意思是:由谁惹起的贫苦,终极照旧必要由谁去办理。


在平常生存中,有不少人在使用这个成语时,容易搞不清两个问答题:第一个成绩是句中是“需”照旧“须”?是写成“解铃还系铃人”,照旧写成:“解铃还系铃人”?

关于这个成绩,查阅不少文籍和文学作品,此中的写法都不一律,有写须,也有写需,另有写要、是和其他写法等。须是必需,需是必要,你很难区分句中的意思是须照旧需,横竖这两词的意思基本一样。


以是,我以为不管写成“解铃还系铃人”,或是写成“解铃还系铃人”,都是不关紧急,不影响人们对成语句子的了解,各位也基本上都是承认的,不必太过纠结。

第二个成绩是读音错误,这个成绩不同第一个成绩,必必要搞清晰。很多人将“系(xì)”读成 jì。由于读音的错误最为广泛,以是底下我就来讲一讲这个“系”字的读音,它毕竟读什么?是 xì 照旧 jì 呢?


汉字系的读音有两个,读音 为xì和 jì,作为名词的时分,读(xì)。意思是:有联属干系的、有关联的,如体系、系列、系数、水系、世系,干系、干系。

作为动词时,读(jì)。有联合意思:系缚、系绊、维系。

但是,在“解铃还须系铃人”中“系”字读音也是很有争议的,主要缘故是人们对系字意义的解读不一样。


以为读“jì”的人以为,成语里的意思和“系领带”的“系(jì)”一样,都有捆绑的意思,以是应该读为“jì”。

但反对的人以为,这两者的意思是不同的,“系领带”的“系”是一个物体本身打结的意思,而“系铃人”的“系(xì)”是把一个物体与另一个物体互相联合起来,以是应该读“xì”。

我们来分析一下,假如我们说“绳子上系了很多铃铛”,句中的“系”的意思就是“打结”,系鞋带的系也可以当作是打结,那么系的读音应该为 jì。


但在成语“解铃还须系铃人”中的“系”字,我们依据成语典故的出处来看,这个“系”的本意就是“拴、挂”。而不是什么“打结”的意思,有“拴缚、挂”意思的“系“,它的读音应该就是 xì。

以是,成语“解铃还须系铃人”的“系”字,就应该读成“xi”的第四声xì。


而不克不及读成“jì。由于“系”jì是打结的意思,可以说系(jì)鞋带。而系铃铛是不克不及打结的,"系"就是栓的意思,以是读xì。

说再白一点,解铃还须"系"铃人,就是说,解铃还必要"栓"铃的人来解开。


“解铃还须系铃人”出自宋·惠洪《林间集》:

法灯泰钦禅师少解悟,然未为人知,独高眼禅师深奇之。一日高眼问群众曰:“虎项下金铃,何人解得?”众无以对。泰钦适至,高眼举前语问之,泰钦曰:“群众何不道:‘系者解得。’”由是各位刮目相看。

译文:

说从前有一位泰钦法灯禅师,这一局部性情豪放,偶尔不太恪守空门戒规,这让寺内不少僧人瞧不起他,但只需掌管高眼禅师对他刮目相看。


一次,高眼在讲经时问众僧人:“谁能把系(xì)在老虎脖子上的金铃解下去?”各位想来想去,也回复不上去。这时法灯可巧走来,高眼就向他也提出这个成绩。法灯想也不想答道:“只需把金铃系到老虎脖子上的那一局部,才干把金铃解下去。”高眼一听,内心很兴奋,他以为法灯以前意会了佛教,便表彰了他。

但是,法灯这次失掉高眼禅师的欣赏后,也不负众望,厥后成为高眼禅师座下作维那(寺庙中统摄僧众统管禅堂的主要卖力人),帮助高眼禅师创建了佛教五宗中出名的高眼宗。


从这个故事中,我们熟悉到这么一个实际,不管在老虎脖子上系铃铛,照旧从老虎脖子上解铃铛都是一件十分伤害和很难以完成的事。但假如一一局部有办法在老虎脖子上系铃铛,那也就分析这一局部以前找到不被老虎咬的办法。以是,让这一局部去解系在老虎脖子上的铃铛就很容易也没什么伤害了。

因此说“解铃还须系铃人”讲得就是一个因果干系。起主要搞清事变来龙去脉,最初才干办理成绩。法灯之以是遭到欣赏,就是他找到了成绩的紧张,才给出了“解铃还须系铃人”的准确答案,厥后,法灯公然成了一位得道高僧。


解铃还须系铃人,这句绝妙的回复也就传播了下去,厥后很多文学作品中都有引用。曹雪芹的《红楼梦》第九十回中:“心病终须心药治,解铃还须系铃人。”钱钟书在《围城》中也有:“这都是汪太太生出来的事,解铃还须系铃人,我明天去找他。”

本站资源均来源于互联网,仅提供信息存储空间服务,用于学习交流,如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 dhh0407@outlook.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

本文链接:https://6wyx.com/post/178327.html

发表列表

评论列表

还没有评论,快来说点什么吧~